
Nicko: Misschien had ook deze
meneer de foto gezien van he...
B-sting: Wat ik dus ook al riep
toen iemand de YouTube-versi...
Parallaxhhh: Inderdaad, dat is
'handhaving'. Als ik ooit van die...
Parallaxhhh: Volgens mij is dat
niet eens politie.
Roel Zwaar: Er is een enorme run op rollators ontstaan... Oh, ...

Monade - category B traitor: En apropos irriterende woorden:
het zijn vooral leu...
Monade - category B traitor: En Inez van Eijk - "Ik zeg maar
zo ik zeg maar niks...
gronk: Kuitenbrouwer. Hele oeuvre.
Wildplasser, beroepsweigeraar: Trouwens @gronk: een
constructie als “niet ge...
Wildplasser, beroepsweigeraar: Mensen die veel stopwoordjes
en tussenwerpselen geb...

Totaal aantal: 1138















/met tennisbal spelen.
"Ik had mijn artikel sneller af dan gehoopt"
"Uw wond is erger dan gevreesd"
Tenzij je voorstander bent van dramatische klimaatverandering, natuurlijk.
/denk ik dan
2. argumenteren is moeilijk?
3. minnen makkelijk ieder monbool kan het
4. blijkt wel
5. weer
6. Lach me ondertussen weer een kriek
7. goed zo jullie gaan het nog druk krijgen
8. zet 'm op
9. je loopt achter
Nou, je vreest toch dat het er met snelheid x uitkomt (want een broeikasgas, dus je had liever niet dat het er überhaupt uit kwam zetten), maar nu blijkt het nog erger: het komt er met snelheid 2x uit zetten. Dus: nóg harder dan gevreesd?
"Ja, we hoopten dat u een licht hartinfarct had, maar het is erger dan we hoopten."
"Ik hoopte al dat je doodviel, maar nu blijkt ook nog eens je graf geschonden, dus je hebt meer pech dan gehoopt."
Zeiken over spelling in linkdump-titels is net zoiets als in comments: ik kan het niet 100% terugdraaien (de rss-feed blijft de oude ook voeren) dus dan blijft over dat het opvoedend bedoeld is dat je daar nog in een tweede comment over uit gaat wijden. En als ik ergens een hekel aan heb is dat opvoederige gezeik hier in Nederland. Yuk.
/de Juf
Toen ik de kop zag, dacht ik dus dat het een grap was die ik niet vatte. Ik het artikel lezen, terug naar de kop. Waar is de grap? Terug naar het artikel. Verwarring.
Enfin.
Niet tegen je gelijk kunnen, bestaat die uitdrukking al?
DASHOF HOU JE CURSOR!
Eerste comment: een vraag. Bedoel je niet: dat?
Tweede comment: ben ik nou gek, dat ik het raar lees? Volgens mij zeg je het dan juist andersom.
Derde comment: volgens mij begrijp jij de intentie van mijn posts verkeerd, behanger, het was niet bedoeld om pedant te doen of je te bewegen je post aan te passen.
Vierde comment: totale verbijstering.
Vijfde comment: totale verbijstering plus uitleg.
Ik geef er godverdomme voortaan wel gewoon exegetische glossen bij mijn posts.
/cross-topic
In de hoek rechts: een verbijsterde horror. Wapen: een thesaurus.
BING ronde twee.
/cross-topic
(T-rexen zijn zo Merel Roze)
Kom Horror, geef eens gehoor aan de oproep van Balkenende en ga dat zout eens fijn op de bevroren verkeersknooppunten leggen.
Horror begint met het toewerpen van Glossa Ordinaria, een verwachte zet. Blammo!
wat een kutflame
Hmm, ergens bellende Chinezen in het publiek?
Wat zou dat betekenen?
Horror begint te schokken, Shabaz snelt toe om te helpen, maar baten mocht het niet. PATS!
Heel doggystijlvol
Zo wel sneller afgelopen dan gevreest hoop ik
*Gaat buurtpeuters inpeperen met stuifduinsneeuw*
Poef. Weg wenkbrauwen.
/ook soort van flame
Oh, en iets met $profit$
Zo goed?
*steekt brander opnieuw aan*
Trek eens aan zijn vinger...