Yn in tiid wêryn wy krekt sa soad mooglik oan skaal vergroting dwaan om de boel noch in bytsje bestuurbaar te hâlden, giet Google der tegearre mei dy afvallige provinsje Fryslân der loeihard tsjien yn.
Fanôf moarn kinsto nammentlik fia Google oersetting do teksten litoer te setten nei it Frysk. Of wannearsto wer ris sa’n totaal net te lêzen stikje tekst foar eagen kriget, kinsto dit oersette nei wat wat wol hout snijt.
Mar goed joh, lekker bliuwe dwaan. Lekker alles twatalich uitbrengen yn Fryslân, lekker ekstra kosten meitsjen foar in stikje folklore nei in hiel lyts groepke minsken ta. Gean wy fierder mei de 21ste ieu.
It oersette fan it Frysk of nei it Frysk kin foar it oare al in skoftsje langer online fia dizze site.
Ach ik zie het al, tekst die door Google Translate is gehaald. Man man man wat een fouten.
Dat zal inderdaad wel, want ik kan het nog lezen.
Hoei! We hebben de kutFrysk in ons midden gevonden!
Misschien nog wel meer dan één Jake.
Mijn grootouders waren vluchteling uit Friesland (Iets met Bonifatius ofzo).
Ze hebben hun zoon Hollands opgevoed en ondanks zijn allochtone afkomst heeft hij -testosteronbom- in Leiden toch een lokaal meisje weten te verschalken.
Er waren cultuurverschillen, maar toch bloeide de relatie op (mijn moeder moest getrouwd zijn om haar baan in het onderwijs te behouden).
Al snel kwamen er koters die, om de voorouders gunstig te stemmen, niet gedoopt maar wel gefriesd werden.
Ik ben dus eigenlijk 3e generatie allochtoon, heet het Friese equivalent van Ozcan Akyol, maar heb niks met het land (of het animistische geloof dat daar beleden wordt) waar mijn halve genenband vandaan komt.
Word ik nu straks uitgezet naar Friesland als ik een strafblad heb? Ik spreek de taal niet eens! Ik heb geeneens een Fries paspoort! (Net gegoogeld, dat is dus en soort promotieflyer; zo kan je ze moeilijk serieus gaan nemen.)
Ik prijs me gelukkig dat mijn grootouders niet uit Limburg kwamen.
Ja, maar jij bent niet kut!
Alpha is een Vluchteling!!! Nein nein NEINN!!
/
Heel typisch trouwens dat die andere omzetter geen vertaling voor “afscheiden” heeft:
Wannear gean dy kutfriezen him eins wier afscheiden?
Beetje xenofoob en bekrompen Reet. Mensen die een andere taal praten, dat moet je zeker niet willen!
Hehehe, ik zie Fries niet als een aparte taal maar een heel zwaar accent. Daarbij vind ik het zonde van de centen die elke keer weer stuk worden geslagen aan het tweetalig uitvoeren van zo ongeveer alles in Friesland. Heeft weinig met xenofoob te maken, bekrompen misschien wel, maar niet xenofoob (het zijn immers Nederlanders, ook al willen ze dat niet).
Zoals, zegmaar, 200k omdat ze een naam willen veranderen:
http://www.pubnd.nl/data/kosten-naamswijziging-gemeente-de-friese-meren-naar-de-fryske-marren/
Dat soort zaken bijvoorbeeld
Het zijn Friezen, dat ze ooit door Hollanders (of Bourgondiërs, daar wil ik vanaf zijn) gekoloniseerd zijn, verandert daar niets aan. En leuk wat jij vindt van talen, je autoriteit inzake is 0 (en je zienswijze wordt ook door geen enkel wetenschappelijk onderzoek gesteund). Wat mij betreft hebben de Friezen gelijk als ze in het vervolg alle borden ééntalig (Fries) maken, dan denk jij misschien ook wat anders over de mogelijk om google translate voor Fries-NL te kunnen gebruiken (waar geen cent belastinggeld aan stuk geslagen is).
Oh wacht, we hebben nog een tweede jankFrysk!
Ik las Oerseth help. Niet gek, want het ontbreekt de laatste tijd wat aan goede /seth’s
Ik kan me beste goed redden in het Fries zo blijkt:
Pssst, neuken? –> Pssst, neuke?
Pas mar op, oars hasto sa in klacht fan heit Klinkhammer oan do broek, fanwege smaad of discriminatie oft it onheus bejegenen fan ljipaaien of sa. Legale stappen rjochting de fjildwachter syn sa makke!
Als in Richard Klinkhamer? Dan mag Reet wel op gaan passen.
Inderdaad, hij is pas een maand dood namelijk.
Heeft ie al felicitaties van Henk Krol gehad?
Kak loei wah tsippe joh twoi pippel! Til mi noa joe okke pie do klippedoa nor fenster sweng mitjoa noef tippi!
(twee loempia speciaal en één babi pangang met witte rijst zonder taugeh!)
Ben een beetje roestig maar het blijft zo’n mooie taal, dat Frysk…